Thứ Sáu, 19.02.2016
Thưa quý thính giả, những ai theo dõi hội nghị thượng đỉnh Sunnylands vừa qua, đều hy vọng rằng phái đoàn VN sẽ nêu ra những điều mà người dân trong nước đang thật sự mong đợi. Nhưng sự kiện đã không diễn ra như thế. Mời quý thính giả theo dõi Quan Điểm của Lực Lượng Dân Tộc Cứu Nguy Tổ Quốc với tựa đề: "Việt Nam Lu Mờ Tại Hội Nghị Thượng Đỉnh Sunnylands!", qua phần trình bày của Hải Nguyên để kết thúc chương trình phát thanh tối hôm nay.
Thưa quí thính giả,
Qua hội nghị giữa TT Barack Obama và lãnh đạo của 10 nước thuộc Hiệp
Hội Các Quốc Gia ĐNA ở Sunnylands Hoa Kỳ trong 2 ngày 15-16 tháng 2, đã
kết thúc bằng một bản tuyên bố chung 17 điểm. Tuy hội nghị không có
những cam kết mang tính cưỡng hành, nhưng nội dung bản tuyên bố chung đã
đề cập đến hầu hết những điểm quan trọng gắn liền với đời sống của
khoản 800 triệu dân trong vùng, từ kinh tế, chính trị, xã hội, đến an
ninh, phát triển, luật pháp, nhân quyền, môi sinh, giới trẻ, và tranh
chấp Biển Đông. Bản tuyên bố chung được xem như một lược đồ hướng dẫn
hoạt động của Hoa Kỳ và các quốc gia ĐNA hiện tại và trong tương lai;
việc thực thi những điều nêu ra là cả một tiến trình rất dài và phức
tạp, đòi hỏi thiện chí của tất cả các bên liên hệ. Chưa kể đến việc TC
đã thành công lôi kéo được Cambochia và Lào nghiêng hẳn về phía mình.
Có thể cho rằng đây là một tham vọng quá lớn của TT Obama khi triệu
tập hội nghị này; vì ông chỉ còn tại vị chưa đầy một năm, không chắc
người kế nhiệm có theo đuổi sáng kiến đó hay không. Cũng vậy, về phía
đối tác, thì 3 trong số 10 nhà lãnh đạo sẽ hết nhiệm kỳ trong thời gian
gần là Việt Nam, Philippines, Myanmar.
Dầu nhìn từ góc đô nào đi nữa thì hội nghị cũng là một dấu mốc đáng
ghi nhớ trong mối quan hệ Hoa Kỳ-ĐNA. Điểm tích cực ở đây là HK muốn
chứng tỏ cho các nước ĐNA rằng HK coi trọng những quốc gia trong vùng,
dầu nước lớn hay nhỏ, mạnh hay yếu, theo thể chế chinh trị nào đi nữa.
Đồng thời HK chứng minh rằng vẫn giữ đúng những lời cam kết mà nước này
đã nêu lên trong những hội nghị trong khu vực, như ASEAN 2011, ASEAN
2013, nhất là ASEAN 2015, tại đây, HK và ASEAN đã nâng mối bang giao lên
tầm đối tác chiến lược; và hai bên đã thỏa thuận một kế hoạch hoạt động
chung để thi hành những cam kết cho giai đoạn năm năm tới 2016-2020.
Một điểm không ai trong các nhà lãnh tham dự hội nghị muốn nói đến,
ngoại trừ đông đảo người Mỹ gốc Á Châu bằng việc bày tỏ thái độ qua
những cuộc biểu tình bên ngoài nơi hội họp; điều mà tờ LA Times đã chạy
tựa mang tính châm biếm là "Một đám đông những nhà độc tài đang đến Nam
California - A crowd of dictators is coming to Southern California". Có
đến 7 người được nhắc tên là: là Hun Sen của Cambodia, Prayuth Chan-ocha
của Thái Lan, Najib Razak của Malaysia, Hassanal Bolkiah của Brunei,
Choummaly Sayasone của Lào, Nguyễn Tấn Dũng của Việt Nam và Thein Sein
của Myanmar, mặc dầu ông này không đến dự, người đi thay là phó tổng
thống Nyan Htun.
Quả thật vậy, những người Mỹ gốc Á Châu biểu tình để chống độc tài,
và đòi hỏi tự do, dân chủ, và nhân quyền cho người dân tại đất nước của
họ. Đặc biệt người Mỹ gốc Việt thì còn lo sợ quê nhà đang bị Trung Cộng
thôn tính. Ngay trong lúc chuẩn bị hội nghị thượng đỉnh này, thì Trung
Cộng cũng đang ráo riết bồi đắp thêm đảo nhân tạo, xây thêm phi trường,
âm thầm bố trí hỏa tiễn phòng không ngay trên Hoàng Sa. Rõ ràng TC bất
chấp dư luận và coi thường luật pháp quốc tế, đang biến các đảo thành
căn sứ quân sự. Động thái này chẳng những đe dọa trực tiếp đến an ninh
của Việt Nam, mà còn tạo bất ổn trong cả khu vực ĐNA nữa.
Người cầm đầu phái đoàn Việt Nam là thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng, ở
cương vị lãnh đạo chính phủ suốt trong 10 năm, chắc chắn phải biết rõ
những gì đang diễn ra ở Biển Đông, và phải biết rất rõ tầm quan trọng về
vị trí chiến lược của Việt Nam trong khu vực. Ông cũng thừa biết rằng
Hoa Kỳ đã tốn bao nhiêu công sức để tạo điều kiện giúp VN, một quốc gia
với trên 90 triệu dân, đóng đúng vai trò của mình trong khu vực và trên
trường quốc tế. Nhưng điều quan trọng hơn cả là ông Dũng phải biết người
dân trong nước đang nghĩ gì và muốn ông nói gì trước cộng đồng thế
giới; thế mà trong một diễn đàn hết sức thuận lợi, ông chỉ nêu ra những
điểm chung chung ai cũng đã biết, ai cũng có thể nói được, không dám
chạm đến cái tên TC là kẻ xâm lược, từ việc dùng vũ lực đánh chiếm Hoàng
Sa năm 1974, Trường Sa 1988, rồi xua quân qua biên giới tàn sát mấy vạn
người Việt đúng ngày này 37 năm về truớc. Ông đề nghị các quốc gia
ASEAN và Mỹ có tiếng nói mạnh mẽ hơn để tiếp tục thúc đẩy các bên giải
quyết tranh chấp bằng biện pháp hòa bình. Đó là thái độ né tranh sự
thật, né tránh trách nhiệm của một chính phủ chỉ vì đảng, mà chẳng vì
dân cho dân chút nào.
Sự lu mờ của VN trong hội nghị Sunnylands, đã được báo trước khi các
nguồn tin cho biết ông Dũng sẽ không tham dự, đúng hơn là không được
phép của Bộ Chính Trị đảng CSVN; nên đến ngày cuối, vì chút thể diện của
người lãnh đạo chính phủ đương nhiệm nhưng không còn quyền được cử đi,
nên ông Dũng chỉ nói đúng những gì ông được phép nói, nói cho qua
chuyện, thế thôi. Dầu có sáng kiến, có điều kiện làm lợi cho dân cho
nước, mà bất lợi cho đảng, thì sáng kiến ấy cũng phải vứt bỏ. Rõ rang VN
đã bỏ lỡ quá nhiều cơ hội để đưa đất nước thoát khỏi nanh vuốt thâm
hiểm của TC.
Tóm lại, lãnh đạo đảng CSVN mù lòa, nên họ cũng muốn đảng viên và
quần chúng phải mùa lòa như họ. Đó là một bất hạnh to lớn cho VN hôm
nay.
Cám ơn quí thính giả đã theo dõi bài qaun điểm của chúng tôi.
LLCQ
No comments:
Post a Comment